CUENTOS DE CABECERA

CUENTOS DE CABECERA DAZAI, OSAMU

Portada de CUENTOS DE CABECERA
Nota media 7,50 Muy bueno 4 votos 1 críticas
  • Género Narrativa
  • Editorial SATORI
  • Año de edición 2013
  • ISBN 9788494112560
  • Idioma Español

Resumen

Tokio, 1945. Un refugio antiaéreo. Suenan las sirenas. Las baterías antiaéreas rugen con su estruendo atronador. Los bombarderos B-29 se aproximan a Tokio para soltar su mortífera carga. Pero, en un estrecho refugio casero, un padre con una imaginación muy particular construye un mundo de fantasía con el que entretener a su hija. Mientras lee en voz alta y afectada los cuentos de un libro ilustrado para niños, en su mente van tomando forma otras historias en absoluto infantiles pero siempre divertidas, impredecibles y mordaces. «La historia de Urashima» «La montaña Kachi-kachi» «El gorrión de la lengua cortada» y «El lobanillo desaparecido» son cuatro de los cuentos más célebres de Japón, que en esta inusual versión de Osamu Dazai se transforman en una sátira provocadora e hilarante de la eterna guerra de sexos. En esta edición se ha incluido también la versión original de los cuentos.

1 Críticas de los lectores

“Los personajes de mis Cuentos de cabecera no son ni el número uno, ni el dos, ni el tres del Japón, y tampoco son lo que se llama ‘personajes representativos’ de nada”, es la frase que resume la esencia de esta obra, donde se han compilado cuatro cuentos tradicionales que Osamu Dazai quiso adaptar a su mirada del mundo. El estilo es directo, mordaz, mientras los acontecimientos y personajes muestran una visión pesimista; la soledad, el egoísmo, el fracaso en las relaciones matrimoniales o entre hombres y mujeres, en general, o el desorden familiar son los temas recurrentes. Asimismo, el autor se sirve del narrador y traza en cada relato retazos de su propia existencia que acabó en suicidio.
En suma, se trata de una lectura sencilla y profunda, rica en detalles y descripciones de lo cotidiano, que refleja la idiosincrasia e imperfección del ser humano.
La edición viene acompañada de un apartado final en el que se han añadido las versiones originales de dichos cuentos para poder apreciar la labor realizada por el escritor nipón. (Dolors Martínez)

hace 10 años