Un gran libro que reúne interesantes historias además de la traducción de grandes textos clásicos.Una labor magnífica la de este autor, con la que deja plasmada gran parte de la literatura de Asiria y Babilonia.
hace 7 añosAntología de textos cuneiformes acadios, además de un laborioso estudio sobre los textos históricos, reúne una interesante selección de relatos, anales, documentos públicos y privados, poemas y textos traducidos de diferentes inscripciones que, además de remontarnos al origen de nuestra civilización, reflejan el saber de unas de las expresiones escritas más antiguas de la humanidad. Dentro de las lenguas que adoptaron la escritura cuneiforme, José María Martínez Cantalapiedra, se centra con profundidad en las transcripciones al acadio (asirio o babilonio), con un riguroso análisis de su gramática y sintaxis, como un útil complemento a su primer libro Gramática de la lengua acadia, ya que recoge textos que abarcan 2000 años (documentos antiguos desde Naram-Sin hasta Antíoco I) de evolución lingüística y caligráfica. Ofrece también este trabajo, mediante las notas introductorias previas a cada texto original, especialmente extensas en los textos literarios acadios, una amplia y variada información, intrínseca también en los propios fragmentos estudiados, sobre Historia y Literatura de Asiria y Babilonia.
Un gran libro que reúne interesantes historias además de la traducción de grandes textos clásicos.Una labor magnífica la de este autor, con la que deja plasmada gran parte de la literatura de Asiria y Babilonia.
hace 7 años