En este laborioso trabajo, dirigido para todo el público, pero especialmente para personas interesadas en la historia del Derecho y para aquellos que se hayan acercado a los estudios de la lengua acadia, se descomponen las cuarenta y cinco columnas originales del código de Hammurabi, por primera vez en edición bilingüe, tanto su original en lengua acadia, con su escritura cuneiforme, como con la transliteración de cada signo y su traducción.De esta forma, el autor busca completar y aportar su grano de arena a los estudios asirológicos, que comezaron con la elaboración de la Gramática de la lengua acadia, y además, invitar a los lectores curiosos a adentrarse en un olvidado pero apasionante mundo de la cultura acadia.