Magnifica traducción. La comparé con otra anterior y no tiene nada que ver. Haceros un favor y si vais a leer este clásico , que sea esta edición
hace 6 años
LA SEÑORA BOVARY FLAUBERT, GUSTAVE
- Género Clásicos de la literatura
- Editorial ALBA
- Año de edición 2012
- ISBN 9788484287582
- Idioma Español
Compra este libro en:
Mi biblioteca
Resumen
«Yo celebro que Emma Bovary –ha escrito Vargas Llosa– en vez de sofocar sus sentidos tratara de colmarlos, que no tuviera escrúpulo en confundir el cul y el coeur, que, de hecho, son parientes cercanos, y que fuera capaz de creer que la luna existía para alumbrar su alcoba.»
No han dejado de correr ríos de tinta en torno a La señora Bovary, que hoy presentamos en una nueva traducción de María Teresa Gallego Urrutia. Defendida en su día por Baudelaire y Sainte-Beuve, reivindicada por Zola y el naturalismo, rescatada por Sartre y los autores del nouveau roman, admirada por Nabókov, es aún hoy un modelo central de lo que debe y no debe ser una novela. La historia de un adulterio en una ciudad de provincias, sin grandes personajes ni ambientes fastuosos, tuvo un aspecto tan realista que las instituciones se vieron agredidas y abrieron un proceso judicial contra el autor, del que saldría absuelto y que le reportó una fama sin precedentes.
Amazon
Agapea