Resumen

"Corre el año 859. Una flota vikinga viaja hasta Sevilla, una de las ciudades más ricas del momento, con el objetivo de arrasarla y saquearla. Sin embargo, todo queda en fracaso, y los guerreros del norte son apresados por el gobernador de la ciudad, que exige un rescate desmesurado para su liberación. Cuando la noticia llega a su aldea, las mujeres deciden no rendirse y, junto con algunos niños y esclavos, contratan a un pequeño grupo de mercenarios que les enseñarán a luchar. "

1 Críticas de los lectores

5

Es un texto que necesita pulirse mucho. No creo que los normandos se llamasen a sí mismo normandos y el narrador lo emplea unas veces en primera persona y otras en tercera. La toponímia se emplea de forma poco consistente, Santiago es Jakobsland mientras que Sevilla usa el término árabe, si no tienes el nombre en nórdico mejor usar el término español. Hay otras palabras con significado correcto en la frase, pero que remiten a épocas distintas a la que trata el libro, como amura o batirse. También usa metáforas poco claras, si te atenazan los brazos, será mas factible que lo hagan como un cepo que como un torno, que independientemente del tipo que sea es un aparato que da vueltas. Aunque lo peor de todo es usar los verbos en infinitivo cuando debería ser en imperativo, tristísimo. En general da impresión de ser un texto poco trabajado.

Hay mas cositas. Drakkar es una palabra moderna, nunca usada por los vikingos. Construyen el barco con madera recién cortada, así antes de botarlo la quilla ya habría empezado a combarse. Y usan encina, que solo se da en países meridionales. No se cuando llegó la sierra a Escandinavia, pero desde luego no se pueden hacer tablones con una manual, el método usado era mediante cuñas para dividir un tronco en bloques que luego se desbastan y adelgazan a azuela y hacha. Una vez mas se necesitaría que la madera estuviese curada.

La historia en si no me ha entusiasmado pero tampoco me ha disgustado. Aunque el título y la portada parece prometer un mayor protagonismo de las mujeres, que luego en realidad queda bastante desdibujado en el libro, tal vez la narradora debería haber sido Marta... Además en estos días hay que tener cuidado, poner a un hombre hablando por unas mujeres puede hacer que te consideren un adalid del heteropatriarcado :P

hace 3 años