Immerse in Debank’s crypto platform, delivering cutting-edge insights into the market. Analyze data, track assets, and make informed decisions effortlessly with Debank rabby wallet phantom wallet martianwallet login

LOS NIÑOS DEL BRASIL LEVIN, IRA

Nota media 7,17 Muy bueno 48 votos 5 críticas

Resumen

Corre el año 1973. En su escondite en Brasil, Josef Mengele se reúne con otros jerarcas nazis fugitivos para hablarles de un proyecto muy ambicioso, del que depende el destino de la raza aria. Para llevarlo a cabo, es necesario dar muerte a un centenar de hombres. Un investigador aficionado ha conseguido grabar lo que se ha dicho en esa reunión y pone sobre aviso a Yakov Liebermann, el más famoso cazador de nazis del mundo. En una trepidante carrera contra el tiempo, Liebermann tratará de resolver el enigma antes de que el diabólico plan de Mengele se haga realidad.

5 críticas de los lectores

8

Recuerdo que fue uno de los primeros libros de "adultos" que leí y que realmente me enganchó, me encantó. Muy fácil de leer, se entiende perfectamente, y es bastante impactante si, como era mi caso, no sabías de que iba la historia. Muy recomendable a cualquier edad

hace 3 años
7

Libro con unos añitos a sus espaldas, que me animo a leer tras haberlo encontrado en una librería de segunda mano.La lectura es ágil, entretenida y por momentos muy adictiva, ,En la línea de un gran best-séller .Me imagino que en la época en que fue escrito y con la temática nazi, aun muy candente (el tema de los nazis da para mucha literatura,), pues sería un gran éxito editorial.No en vano fue llevado a la gran pantalla con notable éxito.Ahora bien, en España a este autor lo hemos maltratado tanto en el cine como en sus libros,( no olvidemos que también fue autor de Rosemarys baby que Polanski llevó al cine).Digo esto, por que en la edición que yo tengo( no sucede en la que muestra esta página) se destripa totalmente la trama en la contraportada haciéndole un flaco favor al lector, con ese empeño editorial de vender libros a cualquier precio, y en fin, en la película de Polansky, la traducción Española del título pues rompe todo el impacto de la trama: “La semilla del diablo”. En lugar de “el niño de Rosemary” que sería más aproximado a la traducción original, y que los hayais visto la película o leído el libro comprenderéis por que lo digo. Tendrian que hacérselo mirar...

hace 3 años
7

Trata un tema peliagudo pero de forma sencilla. Qué no harían estas personas en su época de máximo esplendor e incluso después...

hace 4 años
7

Lectura sencilla. Da que pensar. Recomendado

hace 5 años
10

Muy buen libro y fácil de leer, recomendable para una lectura rápida y fácil

hace 8 años