DE LA LINGÜÍSTICA A LA HERMENÉUTICA. Teoría y método de interpretación del texto

DE LA LINGÜÍSTICA A LA HERMENÉUTICA. Teoría y método de interpretación del texto GIL CLOTET, JUDITH

Portada de DE LA LINGÜÍSTICA A LA HERMENÉUTICA. Teoría y método de interpretación del texto
Nota media - Sin votos Sin votos 0 críticas
No hay información que mostrar

Resumen

¿Estamos seguros de entendernos cuando hablamos? ¿Por qué un buen dominio de la lengua del otro no garantiza la comprensión?, ¿por qué, a veces, un silencio vale más que mil palabras?, ¿qué hace posible la multiplicidad de interpretaciones ante un mismo hecho lingüístico y/o artístico?, ¿por qué escribiría el poeta “Quien habla solo espera hablar a Dios un día”?, ¿y cuál es el significado del verso?, ¿“solo” adjetivo o adverbio?, ¿se habría olvidado de la vigente norma ortográfica de la época o se estaba divirtiendo, estaba jugando con nosotros, los lectores?, ¿cuáles son los juegos que nos permite el lenguaje?, ¿qué es lo que hace que lenguajes tan codificados y sofisticados como la poesía y la música sean, sin embargo, universalmente comprensibles? Ciertamente, no se trata de un problema de lengua. La lingüística no puede responder a todas esas cuestiones. Hay que ir más allá. Asomarse al mundo de la filosofía y de la hermenéutica.