EL ÚLTIMO MONO

EL ÚLTIMO MONO TODÓ, LLUÍS MARÍA

Portada de EL ÚLTIMO MONO
Nota media 8 Muy bueno 1 voto 1 críticas

Resumen

El narrador de esta novela es un padre que se pregunta de dónde viene la atracción de su hijo por la heroína. Es también un traductor de oficio que se ha pasado la vida interpretando lo que escriben otros, y un hombre felizmente habituado a la soledad y a sus rutinas. El cataclismo llega por teléfono, cuando, pasados diez años del "último mono" de su hijo, la madre anuncia una tercera recaída y le pide ayuda. Se inicia así un periodo imprevisto de convivencia familiar que altera todas las costumbres y obliga al traductor a interpretar y comprender no las palabras, sino los hechos. ¿De qué se desintoxica el hijo? ¿De qué vivencias que quizá no sean suyas, sino anteriores? El traductor rastrea en los vestigios de una Barcelona pletórica bajo el signo de Lou Reed y Rimbaud, la que él conoció en su juventud. De esta exploración, o meditación, o conversación consigo mismo, surgen escenas de la familia mediterránea moderna en que la tribu se abre al individualismo, separaciones combinadas con cambios de orientación sexual y nuevas formas de vida entre las cuales un hijo obediente siente la fascinación del abismo.

1 Críticas de los lectores

8

Tiene una de las prosas, y sobre todo expresión, más correctas que he leído nunca. Tal vez tanta corrección haga parecerle al lector una sensación de monotonía, pero le ha salido una muy buena novela, sin duda. Muy recomendable para quien busque libros de calidad.

hace 7 años