Immerse in Debank’s crypto platform, delivering cutting-edge insights into the market. Analyze data, track assets, and make informed decisions effortlessly with Debank rabby wallet phantom wallet martianwallet login

POESÍA COMPLETA POE, EDGAR ALLAN

Nota media 7,67 Muy bueno 12 votos 2 críticas

Resumen

ESTA EDICIÓN DE LA "POESÍA COMPLETA DE EDGAR A. POE" (1809-1849) pretende estar por primera vez en nuestro idioma a la altura de lo que el genial creador norteamericano se merece. Basada en la edición crítica de Floyd Stovall, publicada por la universidad de Virginia, recoge por primera vez en España la totalidad de su obra lírica, en inglés y en castellano, incorporando poemas que nunca habían sido traducidos, tanto los publicados y firmados por el propio Poe, como los atribuidos al poeta por los especialistas norteamericanos. Y todo ello en una traducción de gran fidelidad, que corrige y supera las frecuentes deficiencias de las versiones que hasta ahora circulaban. A ello se suman, en apéndice, las principales variantes de los poemas y los numerosos fragmentos suprimidos por su autor en varios de ellos con posterioridad a su primera publicación. Se reproducen también las notas originales de Poe a "Tamerlán" y "Al Aaraaf", y se indica la procedencia de los textos y de sus variantes. Se pone así en manos de los lectores de lengua española un volumen plenamente fiable que les permitirá acercarse con garantías a la obra del primer gran poeta de la américa anglófona. Este trabajo ha sido realizado por dos experimentados traductores, María Condor, conocida fundamentalmente por sus excelentes versiones de T. E. Lawrence, y que ha publicado en esta misma colección "La Casida" de Richard Burton, y Gustavo Falaquera, cuya versión de los "Sonetos" de Shakespeare, también en “poesía Hiperión”, ha tenido una gran acogida entre críticos y lectores. Edición bilingüe.

2 críticas de los lectores

7

Salvo en escasos poemas muy concretos, Poe no me ha deslumbrado como poeta. Me ha dejado bastante indiferente, sin llegarme al fondo del corazón y de las entrañas como es exigible en este tipo de literatura.

hace 10 años
6

Tenia muchas ganas de leer poesía de Poe, aunque no suelo leer mucha en general, no es lo mío, al animarme me decidí por él porque sus novelas me gustan mucho. ¡Decidido! seguiré con sus novelas porque no me han gustado tantas como pensaba, eso sí, algunas me han tenido desde siempre fascinada (Annabel Lee, el cuervo...) otras en cambio sin pena ni gloria....

hace 10 años